成功案例

当前所在位置:首页 >> 成功案例
2021中国西藏发展论坛

 

 6月15日下午,“2019 中国西藏发展论坛”圆满完成各项议程在拉萨闭幕。论坛期间,来自37个国家和地区的政府官员、专家学者、媒体记者等共聚拉萨,紧紧围绕论坛主题,交流思想、碰撞观点,为西藏的发展进步献计献策。论坛均采用同声翻译服务,与会者非常踊跃的换取了同传设备。设备和技术支持由百睿德提供。
中国西藏发展论坛至今举办了6届,已经成为推动中国西藏与世界各地交流互鉴、合作发展的重要平台,为关心支持西藏发展进步的中外各界友好人士提供了交流情感的重要渠道,中外专家学者也为西藏的现代化建设和发展进步贡献了很多智慧。
本次论坛上,中外嘉宾就如何在共建“一带一路”中进一步推进西藏的现代化建设发表了意见和建议,内容涵盖基础设施建设、传统文化保护、生态文明、旅游业发展、对外交流等众多领域。与会嘉宾纷纷点赞当前西藏的现代化建设成就和民生改善情况,并一致认为,西藏在相对较短的时间内,无论在经济上还是在文化上都取得了巨大的进步,这放在世界各地都是一个非常了不起的发展成就。当前的西藏,经济欣欣向荣,社会和谐稳定,生态持续良好,宗教信仰自由,人民安居乐业,正处于历史上最好的时期。
   会议中的同声传译设备,其实很多人都已经很熟悉了,当然还是有很少一部分人对于同声传译存在着一点的误解。认为同事传译的就是领取一个同传接收机,带上耳机 就会自动翻译了,其实不是这样的,同声传译实际上是有同传设备和同传翻译2个部分组成的,同传设备则是有同传主机、同传信号发射板、同传接收耳机共同组成的部分;而同传翻译则是根据会议的实际需要而选择的, 根据会议的语言要求不同可以选择多个语种同时进行翻译。 语种的选择就是要选择相对应的翻译人员, 而不是机器翻译完成的同步翻译。当然了,更多的了解同事翻译, 给翻译工作者更多的尊重。

版权所有 2003-2022 百睿德文化传播 皖ICP备13006163号-23

百若萌海口站

皖公网安备 34020702000054号

皖ICP备13006163号-23